Język angielski jest dość zróżnicowany jeśli chodzi o słownictwo. Znajdziemy w nim wszelkiego rodzaju rzeczy, które zostały zapożyczone z innych języków świata. W tym artykule chciałbym omówić dziewięć ciekawych słów, które zostały zaadoptowane do języka angielskiego z innych języków.
Dla wizualnej pomocy możemy sięgnąć do pomocnej infografiki.
Zaczynajmy!
- Orangutan
Okazuje się, że słowo orangutan nie ma nic wspólnego z czerwono-pomarańczowym futrem tych zwierząt. W rzeczywistości słowo to oznacza "człowieka lasu", od malajskich słów orang (człowiek) i (h)utan (las).
Czy wiesz o tym?
- Gejzer
To drugie słowo - gejzer - jest nam dobrze znane. To angielskie słowo oznaczające wybuchające gorące źródło pochodzi od gejzeru w południowo-zachodniej Islandii o nazwie Geysir. Okazuje się, że nazwa jednego gorącego źródła stała się słowem określającym każde z tych zjawisk przyrodniczych na świecie. Zabawne!
- Algebra
Być może wiesz, że słowo algebra pochodzi z języka arabskiego. Termin ten powstał od tytułu dzieła arabskiego matematyka Al-Khwarizmi Al-Jabr-al-muqabala. Tłumaczenie z języka arabskiego oznacza "ponowne połączenie rozbitych części".
[subskrypcja_formularza]
- Hoosegow
Niewiele osób słyszało to slangowe słowo. A hoosegow to więzienie lub areszt, i najprawdopodobniej pochodzi od meksykańskiego słowa juzgaoktóre oznacza trybunał lub sąd. W języku hiszpańskim, juzgar oznacza "potępić".
- Aardvark
Jest to niezwykłe słowo, które oznacza "afrykański mrówkojad".
Aby uciec przed palącym afrykańskim słońcem, mrówkojad zagrzebuje się w ziemi. Nie jest więc zaskakujące, że jego nazwa pochodzi od duńskiego "ziemna świnia". Słowa w języku duńskim to. aard (ziemia) i vark (świnia).
- Hazard
W średniowieczu hazard nazywany był m.in. hasar. Ten termin z języka starofrancuskiego ewoluował w bardziej abstrakcyjne znaczenie, "zdarzenia w życiu", które Brytyjczycy zmienili na "ryzyko" i "niebezpieczeństwo".
- Tycoon
Chociaż w języku japońskim słowo to oznacza "wielkiego księcia" lub "głównodowodzącego", w języku angielskim nabrało znaczenia bardzo bogatego i wpływowego człowieka, takiego jak "potentat przemysłowy".
Nie brzmi to źle, prawda?
- Tarantula
Włoskie słowo tarantolo oznacza "z Taranto", w odniesieniu do miasta w północnych Włoszech, gdzie występują wilcze pająki (z podgrupy Entelegynae pająków araneomorph), które angielscy użytkownicy nazywają teraz tarantulami.
- Brainwashing
To słowo nie ma najmilszej konotacji.
Pochodzi z chińskiego xĭ năo 洗脑 co dosłownie oznacza "pranie mózgu", gdzie 洗 oznacza "pranie", oraz 脑 oznacza "mózgi". Słowo to weszło do słownictwa angielskiego w latach 50. XX wieku, aby opisać to, co robiono z koreańskimi jeńcami wojennymi.
Po wojnie koreańskiej termin "pranie mózgu", z wielu powodów, nabrał zupełnie innego znaczenia i był stosowany do wszystkich możliwych metod przymusowej perswazji, w tym do stosowania propagandy politycznej i obróbki ideologicznej.
Nie rozwodźmy się jednak nad negatywnymi zjawiskami.
Lepiej przeczytać artykuł o tym, jak zapamiętać słowa w języku angielskim.
Polub ten artykuł i nie zapomnij powiedzieć o nim innym.
Powodzenia w nauce języka angielskiego!